- 10月 13 週六 201806:39
投資大師羅傑斯給法寶女兒的12封信(遠流)
- 10月 12 週五 201820:28
「都傳授」金秀賢來台記者會vs翻譯之小小我見
- 10月 12 週五 201819:56
◎隨掃隨翻!WP的翻譯利器!翻译者Translator
杜阿拉語翻譯而翻译者Translator倒是一套很紛歧樣的翻譯APP,
keyboard = 鍵盤輸入翻譯
(此為此軟體最大的特點,可以透過相機的鏡頭翻譯社將相機出現的影象即時上傳到伺服器中辨識而且翻譯,支援WP8系統的相機濾鏡)
左邊是要辨識的語言,右側則是要翻譯成甚麼說話。每種翻譯方式都要個體設定。
或是掃描下方的Microsoft Tag
- 10月 12 週五 201809:30
小柳ルミ子的日文演歌─瀬戸の花嫁─瀬戸新娘+歌詞+注音+翻譯…
葡萄牙文口譯
日暮れて=下一段動詞之日暮れる,る直接刪掉+て成連用形=夕陽西下;心配する=名詞的心配+する(do)=憂郁;だったら=だ+たら,但要加促音成だったら=…的話,だ的敬語為です;泣いたりせずに=泣く五段活用動詞之第三段く,改第二段き+たり成なきたり,因拗口欠好唸之故,日文在此劃定要い音便成泣いたり+せず+に=不克不及哭地,たり為加強語氣之助詞或語尾詞,せず為不可;大事にしてね=大事にする的連用形大事にして+ね=珍重喔;告げたら=下一段動詞之告げる,る直接刪掉+たら=告(別)的話;渡って=渡る五段活用動詞的語尾第三段る改第二段り+て成連用形,但唸起來拗口,故改促音便成渡って=渡越;門出=出門=新的人生之出發;祝っているわ=祝う五段活用動詞的語尾第三段う改第二段り+て成連用形,但唸起來拗口,故改促音便成祝って+いる已成現代進行式+わ=正慶祝著
日暮れて=下一段動詞之日暮れる,る直接刪掉+て成連用形=夕陽西下;心配する=名詞的心配+する(do)=憂郁;だったら=だ+たら,但要加促音成だったら=…的話,だ的敬語為です;泣いたりせずに=泣く五段活用動詞之第三段く,改第二段き+たり成なきたり,因拗口欠好唸之故,日文在此劃定要い音便成泣いたり+せず+に=不克不及哭地,たり為加強語氣之助詞或語尾詞,せず為不可;大事にしてね=大事にする的連用形大事にして+ね=珍重喔;告げたら=下一段動詞之告げる,る直接刪掉+たら=告(別)的話;渡って=渡る五段活用動詞的語尾第三段る改第二段り+て成連用形,但唸起來拗口,故改促音便成渡って=渡越;門出=出門=新的人生之出發;祝っているわ=祝う五段活用動詞的語尾第三段う改第二段り+て成連用形,但唸起來拗口,故改促音便成祝って+いる已成現代進行式+わ=正慶祝著
- 10月 12 週五 201807:12
師大宿舍英文翻譯出包 「只准同性戀進入」笑翻網友!

簡體翻譯繁體▲宿舍公告鬧出大烏龍,讓網友們笑翻翻譯(圖/翻攝自靠北師大)這下尷尬了!師大公館校區宿舍外頭一張公告近日在網上瘋傳,本來是想表達「只限同性訪客會客」,英文翻譯卻翻成「only allow homosexual(只准同性戀進入)」,與本來的意思泛起明顯落差,讓網友們笑翻直呼「原來是同性戀友善宿舍!」
- 10月 11 週四 201821:23
中職/不曾旅外 資深翻譯蘇元泰仍獲洋將信任

德文翻譯
- 10月 11 週四 201821:07
【中文歌詞翻譯】Calvin Harris, Dua Lipa

卡蘭加文翻譯相較之前”Outside”或是”Blame”那種曲風親愛的
- 10月 11 週四 201821:07
【中文歌詞翻譯】Calvin Harris, Dua Lipa

卡蘭加文翻譯相較之前”Outside”或是”Blame”那種曲風親愛的
- 10月 11 週四 201812:22
遊戲翻譯的二三事
俄語口譯價格有鑑於電子科技的蓬勃,人類的文娛方式也入手下手愈來愈仰賴電子產品,除可以隨時隨地旁觀影片、凝聽音樂之外,在聰明型手機遍及的本日社會中,人手一機玩遊戲釀成是屢見不鮮,這恐怕是二十年前的人類始料未及的吧!想昔時最早期的電子遊戲仍是像素遊戲,如《乒乓球》、《大猩猩》、《小精靈》等,如今的電子遊戲可以變得與真人維妙維肖,也能夠同時候與世界各地的玩家一路暢遊,的確與曩昔有天地之別翻譯遊戲的普及,代表著遊戲產業的蓬勃成長,世界各地都有遊戲開辟商,這也代表著遊戲翻譯的需求就此降生。
- 10月 11 週四 201803:50
Galaxy Note 5 平安更新(20180911)

中文翻譯越南語
Galaxy Not...(恕刪)
而這個新聞是指9月份更新 N5 跟 S6 以經不在更新了
王大幅 wrote:


