女主角艾瑪史東,雖然之前一向很盡力想要當一個演員,但老是苦無機會,甚至在某次公開表演後,觀眾惡評如潮,讓她幾乎破產。
Sunset inside a frame
She lives in her liquor
華碩翻譯社永遠記得她誰人胡想的火焰(翻譯:George Chiu)
她遽然有一種感受
歌詞描寫她回想住在巴黎的姑姑,姑姑同心專心想要尋求本身的夢想,由於苦苦不得志,曾經跳巴黎塞納河,但她死而無悔。我認為艾瑪史東這個試鏡獨白橋段,可說是完美無瑕,完全感動了我的心,讓我聯想到年青時跟女友的一段感情,理想畢竟得屈就於實際的考驗之下。
新聞報導艾瑪史東獲得奧斯卡女主角提名翻譯George之前介紹過這部片子的另一首好聽的主題曲<City of Stars>,由男主角和女主角合唱。
Sky with no ceiling
分開人世時,嘴上帶著一抹微笑
<試鏡(夢想的傻子)>歌曲路徑:https://www.youtube.com/watch?v=UM-ZPAF2Dpw
她整天用酒精麻醉本身
後來她進行這個第二次試鏡時,終於一試成功,但她的人生,以及男主角的人生,從此逆轉!
and died with a flicker
這首歌是《樂來越愛翻譯公司》(La La Land)的主題曲之一<試鏡(胡想的傻子)>,相當震動人心翻譯George第一次看到一部片子打動了這麼多人,擤鼻水的聲音此起彼落,當片子竣事時,幾近沒有人離座……
她的天空無窮寬廣
<試鏡(胡想的傻子)>,艾瑪史東(Emma Stone),2016/12/9
She captured a feeling
惋惜只是畫框裡無窮美妙的落日
I'll always remember the flame
《樂來越愛你》電影海報,圖片濫觞:維基百科
以下文章來自: http://blog.xuite.net/georgechiu/translate/482720507有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
留言列表