close

馬里語翻譯語言翻譯公司自從 2015 年的新聞事件,華碩翻譯社和團隊以為危機就會是起色,並以:
一、誠懇謙卑聆聽社會建言,以及;
2、推動組織再造接軌國際為方針, 無奈力有未殆,沒有讓改革明顯往前邁進一步。

顯見秉倫與團隊改革的思惟與偏向,異常抽象廣泛,組織和組織間也欠缺面臨具體事實改造的誠意,團隊沒法提出具體的步履來解決問題。

●從葉秉倫的困惑,淺談團隊厘革的共鳴

秉倫昨天在FB放的:
華碩翻譯社當初立定的方針是,讓社會大眾對慈濟恢復信念,讓全球慈濟人恢復莊嚴,穿著禮服走在路上能抬頭挺胸。翻譯公司們,是打動我當初辭去澳洲律師工作,回台全職投入慈濟的緣由,也是最近幾年來,我與超等優異的基金會同仁團隊、超等專業與敬業的 KPMG 團隊,致力於組織優化和完成財務查核簽證的最大動能。
我要向全球慈濟人致敬。 回來效力的十二年間,我很是感恩 上人的信任與栽培,在修行中,追求範例人格並培養人品,在多次國內外賑災任務中,看見慈善的價值,也在行政職務上,有幸服務全球志工,包孕擔負前兩屆董事進修組織治理與決議計劃。壹:根據葉秉倫的論述 自從 2015 年的新聞事件,我和團隊以為危機
1、慈濟善款利用與流向?
二、內部決議計劃與監視?
3、財政報表的公然透明?
1、懇切謙卑聆聽社會建言,和;
2、鞭策組織再造接軌國際為目的,
五十年建構的組織,體系複雜且肩負四洪志業,每一個組織優化的決策,都攸關眾生福祉翻譯華碩翻譯社曆來就不期望變革會很輕易,或一朝一夕可成,但無法或缺的是邁向永續的「決心」----- 變革工作從下定決心的那一刻才能最先,要不然只會空轉與內讧,再有理想的人,也會如超人碰到氪星石一樣手軟翻譯而在等待決心確立之時,我將離開行政中間,掌控時候自華碩翻譯社充分、為未來培育能量,也辭去清修士身份,以不破損其嚴謹軌制翻譯以上,我已親身向 上人申明並告假,亦將回歸志工系統,與全球慈濟人繼續共同努力。
 
 
貳:與社會非議質疑增進改良,落差很大
無奈力有未殆,沒有讓改革較著往前邁進一步。

我們不知道,到底遭到什麼阻力?團隊不能順遂闇練地應用系統思考的能力,窺察、綜合、剖析,從而改良我們組織內部、組織之間和組織與外界的互動關係,使我們對轉變的世界能自在應對,互相鞭策,締造我們的將來。與其讓他人替華碩翻譯社談話,我決意親身分享,這段時間以來,我常常在夜裡莫名醒來的表情與決意翻譯
應要大破大立,付諸動作力圖改善。它是一種團隊共鳴運作,是一種持續性並可計謀性加以應用的進程;它不但會致使團隊常識、信念、動作的轉變,更重要的在於加強團隊的刷新能力和成長動力與熱忱!

光是「決心」是不過的。就會是起色,並以:
《從葉秉倫的猜疑,淺談團隊厘革的共鳴》


引用自: http://blog.sina.com.tw/35340/article.php?entryid=635301有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 joyceueyg71j 的頭像
    joyceueyg71j

    qs5wayneirman

    joyceueyg71j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()