I'm at one, and I've been quiet for too long
渾天暗地的
I found peace in your violence
華碩翻譯公司在你的暴行中獲得太平
過了,仍是要繼續相信戀愛
But I'm at one with the silence
不能告知華碩翻譯公司這一切都沒成心義
以上是牛皮的翻譯,還有對歌詞的一些小當心得,進展人人喜好
我在你的暴行中獲得靜谧
若有毛病請告訴華碩翻譯公司哦> < 也接待在下方留言交換^ ^
I'm at one翻譯社 and I've been quiet for too long
I found peace in your violence
我曾經是那麼習慣去分享
我是這麼想的
自我否認、赓續回憶
但我在沉默當中
不能告知我這一切都沒成心義
在夜晚靜靜地沉思
形單影只,靜默平生
分手後總會經過一段疾苦的日子
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
華碩翻譯公司安靜了太久
Can't tell me there's no point in trying
I'm so used to sharing
愛只使我孤寂
你的一個讚,對華碩翻譯公司有著很大的意義
不能告知華碩翻譯公司這一切都沒成心義
Can't tell me there's no point in trying
I found peace in your violence
形單影只,靜默平生
形單影只,靜默平生
最好的人就在遠方等著
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
感謝你們的來訪以及浏覽 :)
而從沒有一個誰能喚回我,oh nah
Love only left me alone
我在
Can't tell me there's no point in trying
I've been quiet for too long
於是我選擇,沉默平生.....
愛從沒給我個歸宿,所以我靜靜地坐在此處
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
And I never had someone to call my own, oh nah
剩下的只有失望
華碩翻譯公司恬靜了太久
我在
I found peace in your violence
我在你的暴行中得到僻靜
形單影只,靜默平生
All this time, I've been hiding
我錯得習慣,厭倦了關心
Can't tell me there's no point in trying
不克不及告知華碩翻譯公司這一切都沒成心義
我恬靜了太久
Yeah,我寧可當個情人,而不是個戰士
I'm at one, and I've been quiet for too long
I've been quiet for too long
Can't tell me there's no point in trying
形單影只,靜默平生
從未感應安閑
I found peace in your violence
I'm so used to being in the wrong, I'm tired of caring
Can't tell me there's no point in trying
I'm at one, and I've been silent for too long
Marshmello ft. Khalid – Silence
為何而今,我恐懼了、只想要潛藏起來
I'm at one翻譯社 and I've been quiet for too long
但這一切照樣會有意義的,對吧?
華碩翻譯公司要的不多,其實就只是當個能愛人的人罷了,以前的我是這樣的呀
牛皮的新家迎接來坐坐:https://niupibo.blogspot.tw/
我的平生,令我感到是個重任
My whole life翻譯社 I've felt like a burden
I'm at one, and I've been silent for too long
愛並不會給我帶來歸處
因為我的一生不停歇地戰役著
這次,我藏起來了
「華碩翻譯公司曾相信愛情」
I think too much翻譯社 and I hate it
我想太多了,我討厭至極
Never felt a feeling of comfort
Yeah翻譯社 I'd rather be a lover than a fighter
不能告訴我這一切都沒成心義
I've been quiet for too long
華碩翻譯公司需要救星,但我要的不是寵愛
形單影只,靜默平生
I'm in need of a savior, but I'm not asking for favors
I found peace in your violence
我恬靜了太久
Loving never gave me a home翻譯社 so I'll sit here in the silence
我在你的暴行中得到平靜
'Cause all my life, I've been fighting
I've been quiet for too long
不克不及告知我這一切都沒成心義
本文引用自: http://bob112220.pixnet.net/blog/post/41969910-marshmello-ft.-khalid-%E2%80%93-silence-%E4%B8%AD%E6%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
留言列表