目前分類:未分類文章 (1179)
- Feb 10 Sat 2018 20:29
OOPS! 新穎事
- Feb 10 Sat 2018 12:08
國際奧委會主席:對禁賽運動員懲罰成果證據充實
- Feb 10 Sat 2018 03:44
「金錢世界」未完待續?被綁架的少爺有兒子在當演員!
- Feb 09 Fri 2018 19:21
重回英超!埃弗拉加盟英超勁旅 簽約半年身披27號
- Feb 09 Fri 2018 10:59
德公法蘭克福股市DAX指數7日上漲197.77點
- Feb 08 Thu 2018 20:49
台灣國際記載片影展入圍揭曉 上千作品競爭劇烈
- Feb 08 Thu 2018 17:45
實用的英文學習書強烈保舉貓咪喵英文(1書1MP3)網路書…
- Feb 08 Thu 2018 07:34
R語言繪製身高體重趨線圖(XY漫衍圖) @ 尼羅河的部落格
- Feb 07 Wed 2018 23:08
[問題] 該若何同時進修兩種說話
索多維亞語翻譯小妹從小沒什麼說話天份, 英文單字背五次忘四次,文法也經常搞錯, 英文成就一向不好,對英文也沒什麼樂趣 然則因為喜歡日本文化,所以就算學習狀態一樣差,照樣起勁讀日文,委曲考了個N2(但 照樣感覺水平很差...)今朝持續進修中 客歲大學卒業後才有感英文真 翻譯很主要, 很想打掉重練好好讀英文, 同時也不想放掉已有一些水平的日文, 可是發現本身在讀兩種說話經常常會打鬥... 例如: 較專心讀英文文法、單字光陰文就會大幅退步 練習英文口說時腦海中常會呈現日文單字 練日文聽力時再聽到英文會忽然像外星語一樣 常看到精曉三四種說話的神人出沒在ptt, 信服戀慕之餘也知道是本身不敷努力... 但碰到這種腦內打架的狀況真 翻譯很無力QQ 想就教看看同時進修兩種以上語言的強者 都是怎麼降服這類狀態的?orz 先感謝列位!
- Feb 06 Tue 2018 10:09
會20國說話…哈佛高材生學到中文卡關網驚:這是文言…
- Feb 05 Mon 2018 21:54
請問有做過Windows7多國說話安裝光碟的大大請進.......
- Feb 05 Mon 2018 13:31
打破語言隔膜!臉書貼文推主動翻譯 觀眾互動更便當
- Feb 05 Mon 2018 05:03
『全說話』之發展研究(二)@阿榕教員的幼教歷程
- Feb 04 Sun 2018 20:37
待遇優渥! 台人至海外就業人數6年增6萬 美術師月收2萬多 赴陸任辦理職薪水增1倍
- Feb 04 Sun 2018 20:25
switch 日版遊戲可以選英文嗎?
- Feb 04 Sun 2018 12:02
[問題] Win 7專業版更改語系利用說話包