馬紹爾群島文翻譯

心動台灣78

3、率領者:洪瑩慧 博士 Ph.D.; MA

  1. 具有好奇、開放、學習心情 翻譯每個人

學經歷:國立暨南國際大學教導與諮商博士,臺北市立大學跳舞科學與教育碩士,

剛竣事自由生活,從頭走入轉任工作結構的教導中間主任。 

相信「身體敘事」概念不但整合了西方跳舞醫治的各種元素,亦融合了我們中漢文化下身體和說話豐富的底蘊及美感,而如許 翻譯特質,可以深刻地支撐正在面對生命挑戰、和想要沖破自我狀況、安逸生涯的人們 翻譯社


 

1、課程主題:敘事獨白身體敘事裡 翻譯自我對話

2、課程簡介:

 4. 想要進修以此體式格局陪同自己、陪同他人 翻譯

4、列入人數:估計20-25

5、加入對象:

 3. 想要好好感觸感染身體舞動和合作性對話氣力的你

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

 2. 想要有一個好好空間,被好好支撐 翻譯

瑩慧教員浸泡在跳舞、職能治療、跳舞醫治、身心學、心理諮商多年,整合出透過敘事醫治韻理,發覺身體動作、韻律,開啟自我在每一個時刻的內涵對話故事 翻譯社

6、運動日期:10656()10-13

 

7、流動所在:台北市東門國小跳舞教室1(100台北市中正區仁愛路一段2-4)

 

8、約請您回覆 翻譯問題:

1. 請簡單說說你與敘事治療的關係

2. 我也想聽聽你和跳舞醫治的故事

3. 然後,約請你想像你與「身體敘事」相遇的韻味是什麼

4. 想來的最大動力是?



並註明--


您的姓名:

德律風:

email:

歲數與性別:

現職/就讀或卒業黉舍:



開始報名時候:克日起至4/23止。
請另開一個WORD檔,完成下方報名表,寄至 yujing.institute@gmail.com大旨註明【心動台灣78】你的名字。


報名了局將於4/28前以信件通知。

本次工作坊,想邀請大師在舞啓航體的脈絡裡,體味自我對話的樣貌。




引用自: http://mypaper.pchome.com.tw/touchingtaiwan/post/1370683934有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 joyceueyg71j 的頭像
joyceueyg71j

qs5wayneirman

joyceueyg71j 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(74)