檢視相片
外語高聲說!Panasonic揭橥即時翻譯擴音器
由於最近幾年來有越來越多的中、韓、歐美觀光客或商務人士前去日本,為了讓各大公共交通、市肆行號或開放賣場等辦事人員,可以或許流利無礙地與他們溝通,日本松下公司Panasonic在週四揭橥了一款即時翻譯擴音器(Megahonyaku),只要對著擴音器用日語喊話,擴音器就會立刻以英、中、韓三國說話高聲複述一遍,如許就可以下降現場辦事人員的說話能力門坎了。
外語大聲說!Panasonic頒發即時翻譯擴音器
◎ 影像來曆:Panasonic to launch megaphone that can translate on the fly
檢視相片
未來也可依需求添增如俄語等多國說話翻譯。<br><br>" data-reactid="34">這款擴音器的外觀有點像是把聰明型手機與高聲公給綁定在一路,上頭的觸控螢幕能夠讓利用者選定翻譯說話,目前內建有三百組左右的日本經常使用提示短句語法,如「列車已誤點」或「留意腳下安全」等,但即使在喊話時咬字沒那麼精準、或是不在這三百組經常使用字內,辨認、翻譯的準確度仍相當高,松下希望12月份時能將這個即時翻譯擴音器服務利用到機場、車站或熱點旅遊景點等地。
以下內文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%A4%96%E8%AA%9E%E5%A4%A7%E8%81%B2%E8%AA%AA-panasonic%E7%99%BC%E8%A1%A8%有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
文章標籤
全站熱搜
